<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Chaoticity &#187; Urdu</title>
	<atom:link href="http://chaoticity.com/category/urdu/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://chaoticity.com</link>
	<description>a state of things in which chance is supreme</description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Jan 2012 20:05:54 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>How to change font on the BBC Urdu website</title>
		<link>http://chaoticity.com/how-to-change-font-on-the-bbc-urdu-website/</link>
		<comments>http://chaoticity.com/how-to-change-font-on-the-bbc-urdu-website/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 May 2011 23:50:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>awais</dc:creator>
				<category><![CDATA[chaos]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Software]]></category>
		<category><![CDATA[Urdu]]></category>
		<category><![CDATA[Web]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chaoticity.com/how-to-change-font-on-the-bbc-urdu-website/</guid>
		<description><![CDATA[Let’s face it. The font on the BBC Urdu website sucks. When a friend complained about it on our alumni list, I thought of writing a small greasemonkey script to take&#160; care of the problem. The results are pretty good, as visible in the image below. The left part is the site after installing the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="height:33px;" class="really_simple_share"><div style="width:100px;" class="really_simple_share_facebook_like"> 
				<iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fchaoticity.com%2Fhow-to-change-font-on-the-bbc-urdu-website%2F&amp;layout=button_count&amp;show_faces=false&amp;width=100&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;send=false&amp;height=27" 
					scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:100px; height:27px;" allowTransparency="true"></iframe>
			</div><div style="width:110px;" class="really_simple_share_twitter"> 
				<a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-count="horizontal" 
					data-text="How to change font on the BBC Urdu website" data-url="http://chaoticity.com/how-to-change-font-on-the-bbc-urdu-website/"></a> 
			</div></div>
		<div style="clear:both;"></div><p align="justify">Let’s face it. The font on the <a href="http://www.bbc.co.uk/urdu/" target="_blank">BBC Urdu website</a> sucks. When a friend complained about it on our alumni list, I thought of writing a small greasemonkey script to take&#160; care of the problem. The results are pretty good, as visible in the image below. The left part is the site after installing the Urdu Naskh Asia type font provided by BBC and before installing the script (and I maintain, Aijaz, it sucks). The right part is after installing the script. Click on the image and you’ll get an un-scaled version. </p>
<p align="justify">To install the script, click the link below and follow the installation instructions given there. Currently, it works only on Chrome and Firefox.</p>
<p align="center"><a href="http://userscripts.org/scripts/show/103069" target="_blank">BBC Urdu Font Changer @ userscripts.org</a></p>
<p>and the world is a bit better now…</p>
<p><a href="http://chaoticity.com/images/change1.png" target="_blank"><img style="background-image: none; border-bottom: 0px; border-left: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; border-top: 0px; border-right: 0px; padding-top: 0px" title="change" border="0" alt="change" src="http://chaoticity.com/images/change_thumb1.png" width="600" height="313" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://chaoticity.com/how-to-change-font-on-the-bbc-urdu-website/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Google and Urdu Stemming</title>
		<link>http://chaoticity.com/google-and-urdu-stemming/</link>
		<comments>http://chaoticity.com/google-and-urdu-stemming/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 02:30:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>awais</dc:creator>
				<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Software]]></category>
		<category><![CDATA[Urdu]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[stemming]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chaoticity.com/google-and-urdu-stemming/</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Is google (finally) stemming Urdu? The last time I checked, there were doing something like a transliteration based search but in the screenshot below, you can see that searching for the phrase ان پڑھ چٹا shows some stemming is being used. Does anyone know anything?&#160; Oh, and while I’m on this topic, I would [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="height:33px;" class="really_simple_share"><div style="width:100px;" class="really_simple_share_facebook_like"> 
				<iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fchaoticity.com%2Fgoogle-and-urdu-stemming%2F&amp;layout=button_count&amp;show_faces=false&amp;width=100&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;send=false&amp;height=27" 
					scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:100px; height:27px;" allowTransparency="true"></iframe>
			</div><div style="width:110px;" class="really_simple_share_twitter"> 
				<a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-count="horizontal" 
					data-text="Google and Urdu Stemming" data-url="http://chaoticity.com/google-and-urdu-stemming/"></a> 
			</div></div>
		<div style="clear:both;"></div><p>&#160;</p>
<p>Is google (finally) stemming Urdu? <a href="http://scalar.wordpress.com/2008/06/02/stemming-in-urdu-and-google/" target="_blank">The last time I checked</a>, there were doing something like a transliteration based search but in the screenshot below, you can see that <a href="http://www.google.co.uk/search?q=+%D8%A7%D9%86+%D9%BE%DA%91%DA%BE+%DA%86%D9%B9%D8%A7" target="_blank">searching for the phrase ان پڑھ چٹا</a> shows some stemming is being used. Does anyone know anything?&#160; Oh, and while I’m on this topic, I would also like to know why is it called چٹا ان پڑھ ?</p>
<p><a href="http://chaoticity.com/images/image10.png"><img title="image" style="border-right: 0px; border-top: 0px; display: inline; border-left: 0px; border-bottom: 0px" height="770" alt="image" src="http://chaoticity.com/images/image_thumb10.png" width="514" border="0" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://chaoticity.com/google-and-urdu-stemming/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Online English to Urdu Translator</title>
		<link>http://chaoticity.com/online-english-to-urdu-translator/</link>
		<comments>http://chaoticity.com/online-english-to-urdu-translator/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 19:39:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>awais</dc:creator>
				<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[OpenWare]]></category>
		<category><![CDATA[Software]]></category>
		<category><![CDATA[Urdu]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[hindi]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[transliteration]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chaoticity.com/online-english-to-urdu-translator/</guid>
		<description><![CDATA[While all the online English to Urdu translators that I have seen don’t really work that well (read suck), if we make use the overlapping vocabulary and grammar of Hindi and Urdu along with using Google’s translation API, things come out pretty decent (as mentioned in my previous post). Here’s a small 15 min first [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="height:33px;" class="really_simple_share"><div style="width:100px;" class="really_simple_share_facebook_like"> 
				<iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fchaoticity.com%2Fonline-english-to-urdu-translator%2F&amp;layout=button_count&amp;show_faces=false&amp;width=100&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;send=false&amp;height=27" 
					scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:100px; height:27px;" allowTransparency="true"></iframe>
			</div><div style="width:110px;" class="really_simple_share_twitter"> 
				<a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-count="horizontal" 
					data-text="Online English to Urdu Translator" data-url="http://chaoticity.com/online-english-to-urdu-translator/"></a> 
			</div></div>
		<div style="clear:both;"></div><p>While all the online English to Urdu translators that I have seen don’t really work that well (read suck), if we make use the overlapping vocabulary and grammar of Hindi and Urdu along with using Google’s translation API, things come out pretty decent (<a href="http://chaoticity.com/how-do-you-transliterate-that/" target="_blank">as mentioned in my previous post</a>). Here’s a small 15 min first cut script which just uses English to Hindi translation and then transliterates from Hindi to Urdu. Feel free to use the code and do ping me if you improve something. This works as a Hindi to Urdu transliterator as well.</p>
<p><script src="http://www.google.com/jsapi" type="text/javascript"></script><script type="text/javascript">google.load("language", "1");var conv=[];
	conv['ऀ']='';//'ऀ';
	conv['ँ']='ن'; 
	conv['ं']='ن';
	conv['ः']='ہ';
	conv['ऄ']='';//'ऄ';
	conv['अ']='اَ';
	conv['आ']='آ';
	conv['इ']='اِ';
	conv['ई']='اِی';
	conv['उ']='اُ';
	conv['ऊ']='اُو';
	conv['ऋ']='';//'ऋ';
	conv['ऌ']='';//'ऌ';
	conv['ऍ']='ای';
	conv['ऎ']='ऎ';
	conv['ए']='';//'ِ';
	conv['ऐ']='ائے';
	conv['ऑ']='';//'ऑ';
	conv['ऒ']='ؤ';
	conv['ओ']='او';
	conv['औ']='اؤ';
	conv['क']='ک';
	conv['ख']='کھ';
	conv['ग']='گ';
	conv['घ']='گھ';
	conv['ङ']='ن';
	conv['च']='چ';
	conv['छ']='چھ';
	conv['ज']='ج';
	conv['झ']='جھ';
	conv['ञ']='ن';
	conv['ट']='ٹ';
	conv['ठ']='ٹھ';
	conv['ड']='ڈ';
	conv['ढ']='ڈھ';
	conv['ण']='ن';
	conv['त']='ت';
	conv['थ']='تھ';
	conv['द']='د';
	conv['ध']='دھ';
	conv['न']='ن';
	conv['ऩ']='';//'ऩ';
	conv['प']='پ';
	conv['फ']='پھ';
	conv['ब']='ب';
	conv['भ']='بھ';
	conv['म']='م';
	//conv['य']='ے';
	conv['य']='ی';
	conv['र']='ر';
	conv['ऱ']='ऱ';
	conv['ल']='ل';
	conv['ळ']='';//ळ';
	conv['ऴ']='';//'ऴ';
	conv['व']='و';
	conv['श']='ش';
	conv['ष']='ش';
	conv['स']='س';
	conv['ह']='ہ';
	conv['ऺ']='';//'ऺ';
	conv['ऻ']='';//'ऻ';
	conv['़']='';//'़';
	conv['ऽ']='';//'ऽ';
	conv['ा']='ا';
	conv['ि']='ِ';
	conv['ी']='ی';
	conv['ु']='ُ';
	conv['ू']='وُ';
	conv['ृ']='ر';
	conv['ॄ']='';//'ॄ';
	conv['ॅ']='ی';
	conv['ॆ']='ء';
	conv['ै']='ی';
	//conv['े']='ے';
	conv['े']='ی';
	conv['ॉ']=''//'ا';
	conv['ॊ']='';//'ॊ';
	conv['ो']='و';
	conv['ौ']='و';
	conv['्']='';
	conv['ॎ']='';//'ॎ';
	conv['ॏ']='';//'ॏ';
	conv['ॐ']='';//'ॐ';
	conv['॑']='॑';
	conv['॒']='॒';
	conv['॓']='॓';
	conv['॔']='॔';
	conv['ॕ']='';//'ॕ';
	conv['ॖ']='';//'ॖ';
	conv['ॗ']='';//'ॗ';
	conv['क़']='ق';
	conv['ख़']='خ';
	conv['ग़']='غ';
	conv['ज़']='ز';
	conv['ड़']='ڑ';
	conv['ढ़']='ڑھ';
	conv['फ़']='ف';
	conv['य़']='';//य़';
	conv['ॠ']='';//'ॠ';
	conv['ॡ']='';//'ॡ';
	conv['ॢ']='';//'ॢ';
	conv['ॣ']='';//'ॣ';
	conv['।']='۔';
	conv['॥']='';//'॥';
	conv['0']='۰';
	conv['1']='۱';
	conv['2']='۲';
	conv['3']='۳';
	conv['4']='۴';
	conv['5']='۵';
	conv['6']='۶';
	conv['7']='۷';
	conv['8']='۸';
	conv['9']='۹';
	conv['॰']='॰'
	conv['ॱ']='';//'ॱ';
	conv['ॲ']='';//'ॲ';
	conv['ॳ']='';//'ॳ';
	conv['ॴ']='';//'ॴ';
	conv['ॵ']='';//'ॵ';
	conv['ॶ']='';//'ॶ';
	conv['ॷ']='';//'ॷ';
	conv['ॸ']='';//'ॸ';
	conv['ॹ']='';//'ॹ';
	conv['ॺ']='';//'ॺ';
	conv['ॻ']='';//'ॻ';
	conv['ॼ']='';//'ॼ';
	conv['ॽ']='';//'ॽ';
	conv['ॾ']='';//'ॾ';
	conv['ॿ']='';//'ॿ';
	conv['?']='؟';
	conv['.']='۔';
	function xliterate() {
		src = document.getElementById('src').value;	
		google.language.translate(src, "en", "hi", function(result) {
				if (!result.error) {
					mid = result.translation;
					dest='';
					for(i=0; i<mid.length;i++) {
						dest=dest+ ((conv[mid[i]]!=undefined) ? conv[mid[i]] : mid[i]);
					}
					document.getElementById('dest').value=dest;
				} else {
					alert(result.error);
				}
			});			
	}
</script><br />
<textarea id="src" style="font-family: arial unicode;" cols="80" rows="5">How are you?</textarea><br />
<textarea id="dest" style="direction: rtl; font-family: arial unicode;"  cols="80" rows="5">آپ کیسی ہیں؟</textarea></p>
<input id="tx" onclick="xliterate(); return false;" type="button" value=" Translate "/>
<p>(Thanks to عزت مآب جناب آغا علی رضا قزلباش رحمتہ اللہ علیہ who graciously sent me his term report on Hindi to Urdu transliteration, from where I’ve copied (and modified) the character mapping.)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://chaoticity.com/online-english-to-urdu-translator/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>آلووں کو پکنے دو</title>
		<link>http://chaoticity.com/%d8%a2%d9%84%d9%88%d9%88%da%ba-%da%a9%d9%88-%d9%be%da%a9%d9%86%db%92-%d8%af%d9%88/</link>
		<comments>http://chaoticity.com/%d8%a2%d9%84%d9%88%d9%88%da%ba-%da%a9%d9%88-%d9%be%da%a9%d9%86%db%92-%d8%af%d9%88/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 21:07:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>awais</dc:creator>
				<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Urdu]]></category>
		<category><![CDATA[aaloo]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>
		<category><![CDATA[puknay]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chaoticity.com/%d8%a2%d9%84%d9%88%d9%88%da%ba-%da%a9%d9%88-%d9%be%da%a9%d9%86%db%92-%d8%af%d9%88/</guid>
		<description><![CDATA[آلووں کو پکنے دو آلووں کو چولہے کی دھیمی دھیمی آنچوں کا کچھ مزہ تو چکھنے دو آلووں کو پکنے دو تیز تپتے تیل سے پانی کو پرے رکھنا پاس نہ ذرا کرنا ورنہ چلملاتی سی گرم سی کئ چھینٹیں تم پر اُڑ کر آئیں گی خوب پھر جلائیں گی اِس لیے میں ٹوکے ہوں [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="height:33px;" class="really_simple_share"><div style="width:100px;" class="really_simple_share_facebook_like"> 
				<iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fchaoticity.com%2F%25d8%25a2%25d9%2584%25d9%2588%25d9%2588%25da%25ba-%25da%25a9%25d9%2588-%25d9%25be%25da%25a9%25d9%2586%25db%2592-%25d8%25af%25d9%2588%2F&amp;layout=button_count&amp;show_faces=false&amp;width=100&amp;action=like&amp;colorscheme=light&amp;send=false&amp;height=27" 
					scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:100px; height:27px;" allowTransparency="true"></iframe>
			</div><div style="width:110px;" class="really_simple_share_twitter"> 
				<a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-count="horizontal" 
					data-text="آلووں کو پکنے دو" data-url="http://chaoticity.com/%d8%a2%d9%84%d9%88%d9%88%da%ba-%da%a9%d9%88-%d9%be%da%a9%d9%86%db%92-%d8%af%d9%88/"></a> 
			</div></div>
		<div style="clear:both;"></div><p><span class="urdu">
<p><a href="http://chaoticity.com/images/aaloo.jpg"><img title="aaloo" style="border-right: 0px; border-top: 0px; display: inline; margin-left: 0px; border-left: 0px; margin-right: 0px; border-bottom: 0px" height="331" alt="aaloo" src="http://chaoticity.com/images/aaloo_thumb.jpg" width="277" align="right" border="0" /></a> آلووں کو پکنے دو       <br />آلووں کو چولہے کی       <br />دھیمی دھیمی آنچوں کا       <br />کچھ مزہ تو چکھنے دو       <br />آلووں کو پکنے دو </p>
<p>تیز تپتے تیل سے      <br />پانی کو پرے رکھنا       <br />پاس نہ ذرا کرنا       <br />ورنہ چلملاتی سی       <br />گرم سی کئ چھینٹیں       <br />تم پر اُڑ کر آئیں گی       <br />خوب پھر جلائیں گی       <br />اِس لیے میں ٹوکے ہوں       <br />اِس جلن سے روکے ہوں       <br />مجھ کو روک سکنے دو       <br />آلووں کو پکنے دو </p>
<p>اب کچن میں پھیلے گی      <br />آلووں کے پکنے کی       <br />بھینی بھینی سی خوشبو       <br />بھوک سینچنے والی       <br />روح اینچنے والی       <br />دل کو کھینچنے والی       <br />وہ کمینی سی خوشبو </p>
<p>لوگ پھر یہ سوچیں گے      <br />یہ کہاں سے آئی ہے       <br />اور وہ تعاقب میں       <br />تیرے پاس آئیں گے       <br />تجھ کو یہ بتائیں گے       <br />&quot;جل گئے ہیں آلو&quot;       <br />جبکہ خود وہ جلتے ہیں       <br />آلووں کی اِس ڈش کو       <br />خود ہی حاصل کرنے کی       <br />خواہشوں میں پلتے ہیں       <br />اور ہاتھ مَلتے ہیں </p>
<p>ان تمام لوگوں کی      <br />چکنی چپڑی باتوں پر       <br />نہ دھیان تم دینا       <br />ایک کان سے سننا       <br />ان سنی پھر کر دینا       <br />دل میں کینہ رکھتے ہیں       <br />وہ تو صرف بَکتے ہیں       <br />ان کو تم بھی بَکنے دو       <br />آلووں کو پکنے دو </p>
<p> </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://chaoticity.com/%d8%a2%d9%84%d9%88%d9%88%da%ba-%da%a9%d9%88-%d9%be%da%a9%d9%86%db%92-%d8%af%d9%88/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

