The Floor Code

If you walk into my department, one of the first things you may notice is that some of the tiles on the floor are a black and there’s no particular pattern to it. These tiles actually encode a message. The curious amongst us are supposed to decode this but despite having spent 3 years in […]

DependenSee: A Dependency Parse Visualisation/Visualization Tool

  There aren’t many tools which allow you to visualise sentences parsed with dependency grammars. Here’s a small tool which generates a PNG of the dependency graph of a given sentence using the Stanford Parser. How to run: Dependency graph shown in the image above for Einey’s quote can be generated by following these steps. […]

Google and Urdu Stemming

  Is google (finally) stemming Urdu? The last time I checked, there were doing something like a transliteration based search but in the screenshot below, you can see that searching for the phrase ان پڑھ چٹا shows some stemming is being used. Does anyone know anything?  Oh, and while I’m on this topic, I would […]

Google as a Question Answering System

A Question Answering (QA) system is an Information Retrieval system which gives the answer to a question posed in natural language. For example, if you ask it Who wrote Hamlet?, it should answer Shakespeare. A few years ago (don’t ask me how many), search engines did not focus on language queries. Recently [sic], Google has […]

Online English to Urdu Translator

While all the online English to Urdu translators that I have seen don’t really work that well (read suck), if we make use the overlapping vocabulary and grammar of Hindi and Urdu along with using Google’s translation API, things come out pretty decent (as mentioned in my previous post). Here’s a small 15 min first […]